Sự khác biệt giữa Shawarma và Shawarma là gì và cách gọi món ăn chính xác

Để hiểu sự khác biệt giữa Shawarma và Shawarma, cũng như cách gọi chính xác một trong những món ăn đường phố phổ biến nhất trong không gian hậu Xô Viết, bạn nên đi sâu vào lịch sử của món ăn, làm quen với truyền thống ẩm thực của các thành phố lớn nhất ở Nga, và thậm chí còn xem xét ý kiến ​​​​của các nhà ngôn ngữ học hàng đầu.

Shawarma và khăn choàng

Nguồn gốc

Người ta tin rằng “nguyên mẫu” của món ăn này đã được biết đến từ thời Trung cổ ở Ba Tư, Thổ Nhĩ Kỳ và cả ở Châu Âu Địa Trung Hải. Và sau đó phong tục ẩm thực của nhiều nền văn hóa lan rộng, thay đổi nhanh chóng, kết quả là một ngày nọ, vào đầu những năm 90 của thế kỷ 20, các quán ăn đường phố bắt đầu xuất hiện và kinh doanh phát đạt ở các nước thuộc Liên Xô cũ, nơi họ bán nó vào giữa ngày nắng nóng.

Những đặc điểm chính

Dù tên món ăn này là gì và dù người nấu có sáng tạo đến đâu thì việc chế biến món ăn này vẫn có một số nguyên tắc riêng, đặc trưng và không thay đổi:

  1. Thịt được chiên trên vỉ nướng hoặc vỉ nướng dọc. Nhân tiện, chiếc thứ hai trông ấn tượng hơn nhiều, thu hút ánh nhìn của những người mua tiềm năng với lượng thịt dồi dào. Những miếng nhỏ được cắt ra từ một lượng lớn thịt khi cần thiết - nhờ phương pháp này, thịt vẫn nóng, mềm và ngon ngọt trong thời gian dài và chưa bị bao phủ bởi lớp vỏ phong hóa. Cơ sở thịt của món ăn có thể là thịt gà, thịt lợn hoặc thịt cừu.Các lựa chọn về thỏ, gà tây, thịt bò và cá hầu như không thể tìm thấy ở hầu hết những nơi thường bán shawarma hoặc shawarma.
  2. Cần bổ sung rau củ. Thường thì đây là dưa chuột, cà chua, lá bắp cải trắng hoặc Trung Quốc, củ cải đỏ hoặc hành tây - và tất cả những thứ này đều tươi. Các loại thảo mộc tươi cũng thường được thêm vào nhân - rau mùi tây, thì là, ngò.
  3. Phần nhân luôn nằm ở giữa hai nửa của bất kỳ sản phẩm bánh mì nào hoặc được gói trong đó. Lý tưởng nhất là “lớp bọc” bánh mì của món ăn nên được nướng ngay tại đó – nơi nó được chuẩn bị, nhưng điều này tất nhiên không phải lúc nào cũng xảy ra.

Shawarma trong pita mỏng

Các thành phần khác cũng có thể, cụ thể là:

  1. Thực phẩm đóng hộp – ô liu, cà rốt Hàn Quốc, dưa chua.
  2. Nước sốt - từ sốt cà chua đến tỏi, chua ngọt, Caesar.
  3. Phô mai – bào, chủ yếu là loại cứng.
  4. Khoai tây – nướng dạng miếng hoặc khoai tây chiên.

Dù có gì trong shawarma-shawarma, trước khi đưa cho khách của cơ sở, người ta thường hâm nóng trên vỉ nướng hai mặt - cho đến khi bánh mì có màu nâu vàng ngon miệng.

Sự khác biệt về địa lý

Không có sự đồng thuận giữa các nhà phê bình về ẩm thực đường phố, nhưng có những phiên bản thú vị rằng ở Moscow món ăn thường được gói trong một lớp pita mỏng của Armenia, và ở St. Petersburg - trong pita hoặc bun.

Shawarma trong bánh mì pita

Đáng chú ý là những món ăn rất giống nhau có thể được tìm thấy ở hầu hết các quốc gia trên thế giới, nhưng có sự khác biệt cả về tên gọi và truyền thống nấu ăn:

  1. Mỹ. Điều gây tò mò là ở Canada và Hoa Kỳ, tên của nó được phát âm gần giống với “shavarma” và được chế biến gần giống như ở Nga.
  2. Hy Lạp. Đúng như tên gọi của nó, “gyros pita” được phục vụ trong loại bánh mì dẹt rỗng thơm ngon này, luôn đi kèm với khoai tây nướng và nước sốt làm từ sữa chua Hy Lạp tự nhiên.Hầu như luôn luôn, dưa chuột và cà chua cũng được thêm vào, nhân tiện, ở đất nước này thường được cắt rất thô.
  3. Nhật Bản. Điều đáng ngạc nhiên là món “Shawarma” địa phương hầu như không thay đổi dưới ảnh hưởng của ẩm thực địa phương và rất giống với những món được chế biến ở Nga. Việc thêm nước sốt làm từ hỗn hợp sốt mayonnaise và sốt cà chua là rất phổ biến.
  4. Ba Lan. Món ăn có tên “kebab” thường được ăn kèm với rất nhiều gia vị cay và nguyên liệu thịt phổ biến nhất là thịt gà.
  5. Nước Đức. Trong món “doner kebab” ở đây, truyền thống ẩm thực Đức dần dần giới thiệu việc bổ sung bắp cải và tất nhiên là cả hành tây. Nhân tiện, thịt cho món ăn thường được giữ trong nước xốt thịt nướng, nhưng được nấu trên các xiên thẳng đứng truyền thống.
  6. Nước Anh. Được gọi là “kebab”, họ phục vụ một món ăn có hương vị thơm ngon với tỏi và ớt.
  7. Pháp. Nó được phục vụ theo cách nguyên bản - với thịt ướp lạnh, rưới nước sốt và được gọi là “durum”.
  8. Armenia. Nó được gọi là “brtuch” và không được phục vụ nếu không có phô mai. Ngoài ra còn có một biến thể địa phương của món ăn được gọi là "kasi-khorovats", khác ở chỗ thịt được gói trong một chiếc bánh mì dẹt với cả một miếng kebab.
  9. Brazil. Tên lại gần với “Shawarma”, thường có ít nguyên liệu nhưng cần có nước sốt dầu giấm - làm từ dầu thực vật và giấm.
  10. Người israel. Món ăn này được gọi là "shvarma" và thường được chế biến từ thịt cừu với việc bổ sung cà tím và nhiều loại rau xanh theo mùa. Đặc sản địa phương còn có củ cải muối và tahini, một loại bột nhão đặc làm từ hạt vừng xay.
  11. Estonia. Ở đây, món ăn này có một trong những cái tên phức tạp nhất - "cana tortilla" và nó được phục vụ với nhiều hạt tiêu và thêm phô mai xanh vào nhân.

Nguyên liệu làm món Shawarma

Nhưng không thể tìm thấy những nguồn có thông tin rõ ràng rằng một món ăn có danh sách thành phần cụ thể có thể được gọi là shawarma, và một món ăn có nhiều loại nguyên liệu khác nhau nên được gọi là shawarma chứ không có gì khác.

Ý kiến ​​của các nhà ngôn ngữ học

Giả thuyết hợp lý nhất là cả hai tên của món ăn đều bắt nguồn từ tiếng Ả Rập, trong đó các từ tương tự biểu thị động từ (ví dụ: chiên trên lửa hoặc bọc thứ gì đó nấu trên vỉ nướng).

Theo các từ điển học thuật được xuất bản với sự tham gia của các nhân viên của Viện Ngôn ngữ Nga Moscow mang tên V.V. Vinogradov RAS, đối với bài phát biểu bằng văn bản, chỉ có một lựa chọn đúng - shawarma.

Shawarma trong một cái bánh

Đúng vậy, theo thời gian, tình hình có thể thay đổi và shawarma và thậm chí cả những biến thể khác, hiếm hơn của tên món ăn này (ví dụ: shvarma) có thể tìm thấy một vị trí trong từ điển - xét cho cùng, ngôn ngữ Nga hiện đại không chỉ được phân biệt bởi sự bảo tồn của truyền thống, nhưng cũng bởi tính linh hoạt nào đó, nó đang phát triển.

Tóm lại, chúng ta có thể nói rằng Shawarma và Shawarma là tên của cùng một món ăn. Về cơ bản, điểm gây nhầm lẫn là nó có thể được gọi là Shawarma thường xuyên hơn ở một nơi và Shawarma ở một nơi khác. Đơn giản là không có sự khác biệt cơ bản. Nhưng điều quan trọng cần nhớ là món ăn này chỉ có thể được gọi là Shawarma hoặc Shawarma thực sự nếu nó được chế biến từ những nguyên liệu tươi, chất lượng cao và người đầu bếp không tiết kiệm lượng nhân và phục vụ khi còn nóng.

để lại bình luận

Làm sạch

Vết ố

Kho